SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 65456 док. (сбросить фильтры)
Книга: Медицинская генетика

Основной целью медицинской генетики является изучение роли генетических составляющих в этиологии и патогенезе различных заболеваний человека.

В задачи медицинской генетики входят: диагностика наследственных заболеваний, анализ их распространенности в различных популяциях и этнических группах, медико-генетическое консультирование семей больных, профилактика наследственных заболеваний на базе пренатальной (дородовой) диагностики, изучение молекулярно-генетических основ этиологии и патогенеза наследственных заболеваний, выявление генетических факторов риска мультифакториальных заболеваний.

Формат документа: pdf
Кол-во страниц: 333
Загрузил(а): Ильина Галина
Доступ: Всем
Статья: АСПЕКТЫ ДЕМОГРАФИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ КНР В 1949-2023 ГОДАХ

Статья посвящена особенностям демографической политики КНР с 1949 по 2023 годы. Автор на основе анализа данных переписей населения, законодательных актов и результатов исследования китайских учёных выделяет три основных периода политики контроля над рождаемостью: 1) с 1949 г. до 1970-х гг. отсутствие последовательной единой государственной политики в области деторождения; 2) с 1970-х гг. до 2015 г. ограничение рождаемости, реализация курса на однодетную семью; 3) с 2015 г. снятие ограничений на рождение второго, а с 2021 г. - и третьего ребёнка в семье, стимулирование рождаемости. Планирование семьи благоприятно отразилось на экономическом развитии китайского общества и улучшении качества жизни его граждан. Помимо положительных моментов современная демографическая ситуация КНР характеризуется и рядом проблем, из которых наиболее актуальны старение населения, дисбаланс в соотношении полов и сокращение доли людей трудоспособного возраста. Изменения в структуре населения вызвали изменения в демографической политике КНР: переход от антинатализма к пронатализму. В настоящее время государство концентрирует своё внимание на выработке комплекса законодательных, социально-экономических и культурно-просветительских мер, направленных на материальную поддержку семей с детьми, расширении сети дошкольных учреждений, увеличении продолжительности декретного отпуска, пропаганду традиционных (конфуцианских) семейных ценностей. Размеры социальной помощи зависят от количества детей в семье и расширяются с рождением каждого последующего ребёнка. Автор полагает, что в будущем возможно не только увеличение мер стимулирования рождаемости, но и расширение помощи однодетным семьям, концентрация внимания властей на улучшении качественных характеристик населения, что в конечном итоге должно смягчить актуальные для китайского общества проблемы старения, дисбаланса полов и уменьшения доли людей трудоспособного возраста.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Манухина Олеся
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: СООТНОШЕНИЕ КОНСТАНТ И ПЕРЕМЕННЫХ В ХОДЕ КОГНИТИВНОЙ ОБРАБОТКИ ИНФОРМАЦИИ

В статье рассматриваются общие принципы рекатегоризационных механизмов. Целью является определение способа отношения исходного объекта к некоторой когнитивной координате и фиксация знака переменной в соответствующей конструкции. Метод исследования предполагает определение категорий в виде константной основы и связанных с ней переменных. Исследуются возможные значения переменных, а также формы их реализации. На основании полученных данных фиксируются пути рекатегоризации исходной структуры. Формирование представлений об окружающем мире основано на различном сочетании константных и переменных элементов концептуальной системы человека. Константами выражены те элементы, которые лежат в основе категоризации явлений или ситуаций. Переменные служат инструментом фиксации отношения окружающего мира и системы когнитивных координат. Базовой когнитивной структурой категоризации является форма «субъект - отношение - объект». Ее элементы могут являться как константами, так и переменными. Наблюдаются две стратегии рекатегоризации: в одном случае константа в виде явления окружающего мира определяется в отношении к переменной, которой является когнитивная координата, в другом внеязыковое явление как переменная определяется в его отношении к константе - когнитивной координате. Система координат подразделяется на классификационную и характеризующую. Основа когнитивных координат представлена классификационной когнитивной структурой, представляющей собой базовую структуру категоризации. Она полностью константна и состоит из различных позиций, сформированных в данной культуре. Классификационная когнитивная структура представляет собой номенклатуру возможных путей категоризации. Механизмы опосредованной категоризации основаны на характеризующих когнитивных координатах. Базовая функция характеризующих когнитивных координат заключается в формировании основания для категоризации объекта.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Гогичев Чермен
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ТИПЫ И ФУНКЦИИ ГЛАГОЛОВ ЖЕСТОВОЙ СЕМАНТИКИ В РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ

В настоящей статье проводится обстоятельное исследование типов и функций глаголов жестовой семантики в русской фразеологии. Проанализирован обширный корпус фразеологических единиц, включающих глаголы, относящиеся к различным формам невербальной коммуникации, таким как мимика, жесты рук и другие жесты, широко представленные в русском языке. Глаголы данной семантической группы обладают особыми чертами, сопровождающими сиюминутные действия и эмоциональные состояния, что придает фразеологизмам яркость и выразительность. Исследование включает в себя лингвистический, семантический и когнитивный анализ, освещая важные аспекты формирования устойчивых выражений в русском языке и позволяя раскрыть многогранный характер этих лексических единиц. Целью работы является систематизация и классификация данных лексем, а также выявление их роли и функций в структуре фразеологических единиц. Основной акцент сделан на выделении разнообразных типов глаголов жестовой семантики, анализируются их семантические особенности и роли в структуре фразеологических единиц. Данное исследование не только классифицирует эти глаголы, но и раскрывает их важность в формировании устойчивых выражений, позволяя лучше понять, как язык отражает жестовую коммуникацию в сознании носителей. В дополнение к типологии в статье подчеркиваются функциональные аспекты глаголов жестовой семантики. Эмоциональная окраска, символическое значение и их роль в когнитивных ассоциациях поднимаются в контексте их употребления в фразеологических единицах, что обогащает языковую картину мира и способствует глубокому пониманию фразеологической системы русского языка. Полученные результаты представляют интерес для исследователей лингвистики, фразеологии и культурологии, а также могут быть использованы в образовательных целях при изучении русского языка.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Дун Хаомин
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ УПРАВЛЕНИЯ КЛИНИЧЕСКИМИ И ДИАГНОСТИЧЕСКИМИ ПРОЦЕССАМИ

В условиях стремительного развития медицинских технологий и возрастающей нагрузки на систему здравоохранения оптимизация управления клиническими и диагностическими процессами приобретает особое и первостепенное значение.

Данная статья посвящена анализу современных методов и подходов к повышению эффективности этих процессов.

Цель исследования - проанализировать и оценить инновационные практики в области управления указанными процессами, а также продемонстрировать их практическое применение на конкретных примерах из российского и зарубежного опыта. В статье проанализирован и систематизирован по категориям опыт ряда зарубежных стран и дана оценка его применимости в Российской Федерации.

В результате проведенного анализа выявляются ключевые направления оптимизации (цифровизация медицинской документации, автоматизация лабораторных процессов, внедрение телемедицины, предиктивной аналитики, усовершенствование логистики медицинских учреждений, стандартизация клинических процессов).

На базе рассмотренных примеров автор приходит к выводу, что комплексное внедрение методов позволяет существенно повысить качество медицинской помощи, сократить время ожидания для пациентов, сделать использование ресурсов рациональным, а также снизить затраты.

В статье подчёркивается важность последующего развития и интеграции инновационных подходов в управлении здравоохранением - из соображений формирования результативной пациенто-ориентированной системы.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): АБРАМОВ П.
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: ТИПОЛОГИЯ ПОЭТИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В ПОВЕСТИ И. С. ТУРГЕНЕВА "ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ"

В статье анализируются типология и употребление поэтических фразеологизмов в повести И. С. Тургенева «Первая любовь». Поэтические фразеологизмы являются структурными элементами в формировании индивидуальности литературного языка И. С.Тургенева. Объектом данной научной статьи являются поэтические фразеологизмы. Анализ текста повести свидетельствует об активном употреблении фразеологизмов в речи рассказчика, поскольку рассказ имитирует его устную речь. Особенностью данного произведения является тот факт, что изображенные в нем события автобиографичны, вследствие чего речь рассказчика чрезвычайно эмоциональна и насыщена поэтическими фразеологизмами, значительная часть которых восходит к стилю романтизма. Фразеологизмы наравне с афоризмами и тропами составляют языковую доминанту идиостиля И. С. Тургенева, где выполняют не только эстетическую функцию, но и служат раскрытию образов и продвижению сюжета. Поэтические фразеологизмы формируются на основе метафорического переноса и перифрастического наименования предметов и явлений, имеющих прямые значения, поэтому в статье подробно рассматривается проблема объема понятия поэтических фразеологизмов и характеризуются их функции: эмфатическая, характеризующая, экспрессивно-описательная. Анализ системы поэтических фразеологизмов повести И. С. Тургенева потребовал классификации их синтаксических моделей: генетивно-атрибутивной, вербально-субстантивной, компаративной, субстантивно-атрибутивной, предикативной, вербально-адвербиальной, перифрастической. Поэтические фразеологизмы рассматриваются в соответствии с представленной классификацией и анализируются с целью выявления их участия в формировании идиостиля И. С. Тургенева, поскольку каждый из них обнаруживает характерные особенности в построениии сюжета и образов персонажей.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Шорук Юссеф
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: НАИМЕНОВАНИЯ ОРУЖИЯ В ЦИКЛЕ РАССКАЗОВ И. А. БУНИНА "ТЁМНЫЕ АЛЛЕИ": СОСТАВ, СЕМАНТИКА, ФУНКЦИИ

В художественном произведении появление слов-названий оружия, как и упоминание о нем, имеет определенные цели и выполняет важные задачи, когда оружие становится частью хронотопа, где разворачиваются дальнейшие события, важной деталью в характеристике героя (персонажа), его внешнего вида или его поведения. Нередко оно включается в сюжет произведения, предопределяя судьбы героев. Оружейная лексика - слова-названия оружия (сабля, шашка, револьвер), его деталей (курок), производимые с помощью оружия действия (стрелять) или их отглагольные дериваты (выстрел) - позволяет писателю параллельно с основной темой произведения вести оружейную тему, которая дает возможность по-новому увидеть содержание и смысл многих рассказов, понять их структуру и охарактеризовать социокультурную составляющую. Именно такой подход к оружейной теме можно наблюдать в рассказах И. А. Бунина. Небольшой по объему материал - 17 лексем, входящих в состав семантического поля ОРУЖИЕ, - позволяет автору показать важность роли оружия в повседневной жизни того русского мира, который изображал писатель. В большинстве случаев Бунин использует оружейную лексику в номинативной функции и показывает обыденность применения самих артефактов их обладателями. Без оружия невозможна жизнь дворянской усадьбы и русского офицерства. Оружие выступает как средство наказания непослушных или давления на них, способ защиты от хищных зверей. Его используют как средство давления и ценят его эстетическую сторону. В некоторых случаях оружейная лексика содержит коннотативные семы, благодаря чему писатель показывает чуткость русского человека к семантическим различиям слов-синонимов. И. А. Бунин показывает читателю, что в жанре рассказа действуют свои законы, отличающиеся от законов драматургии. Обращение с оружием как средством убийства универсально и свойственно представителю любого этноса и любой культуры. Оружие несет в себе смертельную опасность для живого, отнимая жизни одних и ломая судьбы других. Каждый выстрел оставляет свой след: убитое из азарта животное или застреленный из ревности человек вызывают ответное наказание - судебное или Божье. Так, анализ оружейной тематики рассказов И. А. Бунина, проведенный под лингвокультурологическим углом, позволяет понять философию писателя.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Фархутдинова Фения
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: НАЗВАНИЯ ТОРГОВЫХ ЦЕНТРОВ: МЕЖДУ УРБАНОНИМАМИ И РЕКЛАМНЫМИ ИМЕНАМИ

В статье рассматривается вопрос о «пограничном» состоянии новой для русского языка категории имен собственных - названий торговых центров. Новизна исследования состоит в том, что в нем впервые определяется ономастический статус названий торговых центров, проводится развернутый анализ корпусов таких названий, собранных по Рыбинску и Ярославлю, а также по крупным городам Российской Федерации. Автором определен ономастический статус названий торговых центров, указаны особенности, позволяющие отнести их к урбанонимам и рекламным именам. В статье проанализированы существующие ойкодомонимические термины, дан их перечень, указано, что термин торговый центр стал родовым для рассматриваемой группы объектов. Автором отмечено, что при номинации объектов преобладают условно-символический и символический принципы номинации, что указывает на связь названий торговых центров с рекламными именами. Доля идентифицирующих названий также довольно высока, что свидетельствует о желании номинаторов вписать оним в сложившуюся урбанонимическую систему города. Автор статьи приходит к выводу о том, что в системе рассматриваемых названий торговых центров сложились две тенденции: (1) встраивание названия в существующий урбанонимикон с учетом его своеобразия и (2) создание названий, не связанных с существующим городским ономастическим пространством. Проведенный анализ корпусов онимов подтвердил пограничный статус рассмотренных имен собственных, преобладание в них черт урбанонимов.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Разумов Роман
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: СЕВЕРНЫЙ МОРСКОЙ ПУТЬ КАК СУДОХОДНАЯ МАГИСТРАЛЬ И ИНВЕСТИЦИОННЫЙ ТРАНСПОРТНЫЙ МЕГАПРОЕКТ

Сегодня трасса Северного Морского Пути является наименее протяжённым морским транспортным путём, который соединяет Страны Европы и страны Дальнего Востока.

Одним из ключевых преимуществ перевозок по Северному морскому пути является экономия времени, например, от Мурманска до Шанхая время движения грузов по Северному морскому пути сокращается практически в два раза, чем при перевозке другими маршрутами.

Северной морской путь является логистически стабильным, находится полностью в исключительной экономической зоне России, другие страны и силы не могут негативно влиять на процесс перевозок.

Проблемой перевозок в пространстве Северного морского пути является необходимость ледокольного сопровождения судов в большую часть времени года, что увеличивает стоимость транзита грузов, перевозимых морским транспортом по Северному морскому пути.

При этом значение Северного морского пути увеличивается: рост его перспектив связан, в том числе, с таким фактором, как Глобальное потепление. Северный морской путь становится международной магистралью.

Развитие Северного морского пути обеспечивает формирование транспортной артерии, которая представляет собой глобальный транспортный коридор. Китай и другие страны заинтересованы в использовании трассы Северного морского пути, которая обеспечивает наиболее короткий и безопасный маршрут между портами Европы и Азии.

Объёмы морских грузовых перевозок по трассе Северного морского пути растут, проект развития Северного морского пути называют наиболее эффективным инвестиционным транспортным мегапроектом в Российской Федерации.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: ЭПИЗООТОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЛИНГВАТУЛЕЗА КРУПНОГО РОГАТОГО СКОТА В ХОЗЯЙСТВАХ ТЮМЕНСКОЙ ОБЛАСТИ

Работа посвящена исследованию распространения лингватулеза крупного рогатого скота в хозяйствах юга Тюменской области. Лингватулез – заболевание паразитарной этиологии, возбудителем которого на территории Российской Федерации является членистоногое – Linguatula serrata (Frohlich 1789). Материалом для исследования послужили мезентериальные лимфатические узлы крупного рогатого скота, отобранные в результате убоя на ОАО «Мясокомбинат Ялуторовский», г. Ялуторовск. В исследованных районах у крупного рогатого скота выявлено наличие лингватулеза. Экстенсивность лингватулезной инвазии наиболее высокая в хозяйствах Омутинского района – 36%, более низкая в Нижнетавдинском районе – 23%. Выявлена возрастная особенность паразитирования Linguatula serrata у крупного рогатого скота, так, у животных от 1,5 до 3 лет экстенсивность инвазии составляет от 14 до 32%, у животных старше 5 лет – от 50 до 60%. Средняя зараженность лингватулезом у взрослых особей по исследованным районам достигает 53%. Экстенсивность инвазии в частных хозяйствах составила 32%, в общественных – 28%. В осенне-зимний (60%) и весенне-летний (40%) периоды отмечена высокая инвазированность у особей старше 5 лет, по сравнению с особями 1,5-3 лет. Распространение лингватулеза крупного рогатого скота прежде всего связано с несоблюдением санитарных норм содержания, контактом собак и диких плотоядных с боенскими отходами, что наряду с отсутствием точных знаний о патогенезе данного заболевания создаёт трудности с разработкой и реализацией мероприятий, направленных на борьбу с ним. Таким образом, лингватулез крупного рогатого скота, являясь не только ветеринарной, но и социальной паразитарной проблемой, требует тщательного исследования с анализом патогенеза, эпизоотологических особенностей, а также разработкой и внедрением точных схем специфической терапии.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): СИБЕН Анна
Язык(и): Русский, Английский, Китайский
Доступ: Всем