Вниманию читателей предлагается рецензия на тематический сборник документов «Учебные заведения г. Арзамаса в XIX - начале XX века», подготовленный арзамасскими архивистами.
В рецензии отмечена перспективность исследования на местном уровне системы образования в дореволюционной России, выделены достоинства названного сборника и указаны его слабые места.
По мнению рецензентов, общий вывод представляется таким: новый сборник арзамасских архивистов стал заметным явлением в нижегородском архивоведении и краеведении, а собранные в нем документы обладают значительной ценностью для исследователей и являются весьма репрезентативными с точки зрения изучения процессов развития образования в России XIX - начала ХХ века.
В статье рассматриваются история и тенденции развития китайско-российского сотрудничества в сфере образования, особое внимание уделяется направлениям сотрудничества, результатам проектов и их влиянию на образование в обеих странах. В статье анализируются потенциальные возможности будущего китайско-российского сотрудничества в области образования с целью более глубокого понимания и выявления предложений для сотрудничества между двумя странами в этой сфере. Цель данной работы - укрепить сотрудничество в сфере образования между Китаем и Россией в условиях глобализации, показать пример взаимопонимания и совместного развития цивилизаций двух великих держав.
В статье представлен синтез идей исследований по актуальной проблеме неизбежного и объективно обусловленного перехода к образованию в интересах устойчивого развития. При сравнении традиционного образования и образования в интересах устойчивого развития выявлены их базовые отличия: традиционная ориентация на способы решения сложившихся проблем, в том числе глобального масштаба, и упреждающие действия для предотвращения появления проблем на планете, соответственно. В результате анализ педагогической системы для опережающего образования были выявлены ее актуальные компоненты: участники образовательного процесса; содержание опережающего образования; методы, средства, формы и педагогические технологии образовательного процесса; рефлексивно-оценочная компонента. Говоря об участниках образовательного процесса и при определении дидактических проблем образования в интересах устойчивого развития следует отметить, что одним из результатов такого образования является сформированность преобразующего интеллекта обучающегося, обоснована его сущность как интегративной характеристики личности, опирающейся на высокий уровень развития мыслительных способностей субъекта образовательного процесса, такие как системное, аналитическое, логическое, критическое и проектное мышление. Характеристиками преобразующего интеллекта являются: сформированность системного мышления; способность устанавливать целесообразные гармоничные связи в системе социально-экономических отношений; способность принимать решения, корректируя профессиональную деятельность; сформированность социально-этических способностей; способность к принятию обоснованного решения на основе предвидения и прогнозирования последствий и рисков принятых решений; сформированность проектного мышления обучающихся, являющегося основой успешной жизнедеятельности. Особая значимость в структуре преобразующего интеллекта уделяется сформированности нового менталитета, нравственно-моральной ответственности за результаты профессиональной деятельности.
Актуальность проблемы определяется потребностью внедрения в современные методики преподавания русской литературы студентам-иностранцам новые стратегии в обучении, позволяющие выстроить учебный процесс на основе межкультурного взаимодействия, преодолеть шаблоны восприятия русской литературы, проявить творческий потенциал самих студентов. Перед преподавателем встает задача определения стратегий и разработки системы внедрения на занятиях по изучению студентами-иностранцами русской литературы. Целью исследования является разработка системы обучения иностранных студентов русскому языку на материале русской художественной литературы, демонстрация возможности использования художественных текстов в применении комплекса различных образовательных технологий: медленного чтения, комментированного чтения, выразительного чтения и использования технологий визуализации и драматургизации на занятиях по русской литературе.
Материалы и методы. Исследование опирается на актуальные методы в области филологии и методики преподавания литературы: культурологический, историко-культурный, целостный анализ поэтического текста, метод творческого чтения, художественной интерпретации, наглядный и практический. В области методики преподавания для нас важна опора на современные стратегии медленного чтения, выразительного чтения, визуализации и драматизации занятия. Материалом для анализа предложен хрестоматийный художественный поэтический текст - стихотворение А. С. Пушкина «Анчар». Выбор определяется не только принадлежностью этого текста к шедеврам русской классической литературы, многослойностью его содержания, но и возможностью выхода в межкультурное пространство и использования визуальных приемов работы в иностранной аудитории. Результаты исследования, обсуждения В статье предложен авторский опыт проведения занятий по русской литературе со студентами-иностранцами: основные этапы работы над художественным произведением. Этот опыт может быть положен в практику проведения занятий по русской литературе в системе высшего филологического образования студентов-иностранцев. Заключение подтверждает, что внедрение таких стратегий, как медленное, комментированное чтение текстов-оригиналов, признанных шедеврами русской классики, с учетом внедрения принципа межкультурного диалога, стратегии выразительного чтения и драматургизации самого занятия, преодолевает имеющийся разрез в восприятии студентами-иностранцами базовых культурологических ценностей русской литературы, расширяет их творческие возможности.
Введение. Для решения профессиональных задач на компетентном уровне будущим медикам необходимы соответствующие знания, умения и навыки, как в русском, так и в английском и латинском языках.
Цель: исследовать формирование профессиональной языковой коммуникативной компетенции будущих врачей в процессе реализации дополнительных образовательных программ по английскому и латинскому языкам. Новизна исследования заключается в том, что формирование профессиональной языковой коммуникативной компетенции будущих медиков имплантирована в сферу дополнительного образования в вузе и реализована на основе авторских общеобразовательных программ и учебно-методических пособий по английскому и латинскому языкам.
Материалы и методы. Проведены теоретический анализ отечественной и зарубежной литературы и практики по проблематике статьи, опытная работа, представленная фрагментами занятий по медицинскому английскому и латинскому языкам, организованными на занятиях по ДОП в ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет». Результаты исследования, обсуждение: в работе языковая коммуникативная компетенция рассматривается как основа профессиональной компетенции, связанная с письменной и устной коммуникацией на английском и латинском языках. В языковой подготовке будущего врача важная роль отводится профессиональному, лингвострановедческому, лингвистическому, социокультурному, коммуникативному подходам, обеспечивающим личностный уровень овладения студентами иностранным и латинским языками. Цель программ дополнительных курсов по английскому и латинскому языкам: усовершенствовать имеющиеся у будущих медицинских специалистов знания, умения и навыки и получить новые профессиональные языковые коммуникативные компетенции, которые позволят им читать, понимать, переводить, извлекать информацию из иностранных медицинских источников, а также готовиться к работе с латинской терминологией, написанием рецептов, общаться с иностранными коллегами на конференциях, симпозиумах, встречах, при совместной работе в медицинских учреждениях разных стран или приеме интернациональных пациентов.
Заключение. Дополнительное образование в вузе по формированию профессиональной языковой коммуникативной компетенции будущих медиков позволяет повысить уровень устной и письменной коммуникации в профессиональной сфере, увеличить лексико-грамматический запас, повысить терминологическую грамотность, способность осуществлять лингво- и культуросообразное общение.
Введение. В статье представлен реализованный опыт по управлению сельской муниципальной сетью этнокультурного образования в Аскизском районе Республики Хакасия под руководством известного педагога Н. Г. Челтыгмашевой в условиях перехода к новым ФГОС общего образования в 2010-2016 гг. Актуальность рассмотрения данной темы обусловлена необходимостью обобщения и трансфера имеющегося позитивного опыта управления инновационными процессами в сельской национальной школе. Целью статьи заявлено информирование о позитивном управленческом опыте сельской муниципальной этнокультурной образовательной сетью в Республике Хакасия в условиях реструктуризации и перехода на федеральные государственные образовательные стандарты. Методология и методы исследования. Изучение инновационной практики управления, включенное наблюдение, ретроспективный анализ, теоретическое обобщение и систематизация практического опыта. Раскрыта методологическая позиция автора по отношению к этнокультурному (национальному) образованию, программно-целевому подходу в управлении и моделировании развития сельской школы как важного социокультурного центра в селе, как источника инновационного развития с ориентацией на качественное образование. Результаты исследования и их обсуждение показывают пути решения проблем этнокультурного содержания обучения, достижения обучающихся и педагогов-экспериментаторов, мотивирующих детей к научно-поисковой исследовательской деятельности. Одним из значимых условий функционирования национальной (с этнокультурным компонентом) школы выступает создание живой культурно-языковой среды с функционирующим в обучении и общении родным (хакасским) языком. Моделирование развития сельской школы в тесной взаимосвязи с семьей и с учетом возможностей социокультурной среды рассматривается как один из оптимальных путей сохранения малокомплектной школы. В заключении обозначена проблема перспективного развития хакасского языка в связи с недостаточной готовностью молодежи к работе учителем родного языка в современной цифровой образовательной среде.
Текст посвящён анализу современного образования как инструмента социальной мобильности, его роли и вызовам, с которыми оно сталкивается в условиях цифровизации, глобализации и автоматизации. Образование традиционно рассматривается как механизм достижения социального и экономического успеха, однако в современных реалиях его значение трансформируется. Рассматриваются основные теоретические подходы, включая концепцию меритократии и теорию социального обмена, которые объясняют процессы взаимодействия в образовательной сфере. Особое внимание уделяется проблеме несоответствия образовательных систем требованиям рынка труда, перенасыщению рынка выпускниками с высшим образованием и росту социального неравенства в доступе к образованию. Предлагаются рекомендации по реформированию образовательных систем для адаптации к новым экономическим и социальным условиям, включая развитие цифровых технологий, переквалификацию и повышение доступности образования для социально уязвимых групп. Автор подчеркивает необходимость трансформации системы образования для сохранения её роли как эффективного социального лифта.
Современное историческое образование находится на пересечении глубоких институциональных, социально-экономических и технологических изменений. В статье рассматриваются основные аспекты кризиса исторического образования, включая снижение интереса к дисциплине, проблемы адаптации образовательных программ к новым условиям, влияние цифровизации и глобализации, а также вызовы, связанные с социальной и политической значимостью истории. На основе теоретического анализа и эмпирических данных выявляются ключевые причины кризиса и предлагаются пути его преодоления, включая реформирование учебных программ, развитие цифровых инструментов и усиление междисциплинарного подхода.
Статья посвящена комплексному анализу воспоминаний современников о Каюме Насыри, в которых повествуется об условиях быта татарского просветителя в конце 1870-х - 1902 гг. Основными историческими методами исследования являются сравнительно-исторический и источниковедческий синтез. Источниковой базой исследования стали документы, отложившиеся в архиве просветителя, и воспоминания современников о К. Насыри. Большинство воспоминаний относятся к середине 1890-х - 1902 гг., когда просветителем преклонного возраста стала интересоваться татарская учащаяся молодежь. В конце 1870-х гг. Насыри представляется вполне респектабельным мужчиной, следивший за своим внешним видом, носящим дорогую одежду, в которой перемешались европейский и традиционный стили и пошивы, летом передвигавшимся по улицам Казани на европейский манер с зонтиком в руках; личностью, очень дорожившим своим временем и старавшемся не отвлекаться на бытовые проблемы и повседневную суету; ученым кабинетного типа, не стремившимся к активному общению и даже избегавшим общественных мероприятий мусульман Татарских слобод города. В воспоминаниях современников середины 1890-х гг. зафиксированы разительные перемены в одежде Насыри. Вследствие холостяцкого образа жизни и постоянной занятости Насыри недостаточно уделял внимание своему внешнему облику. Мемуары зафиксировали такие черты характера просветителя, как неприхотливость в быту и самоограничение в контактах с внешним миром, приверженность своему делу. Мемуары современников, относящиеся к последнему десятилетию жизни просветителя, сформировали стереотипы о Насыри как о личности, постоянно страдавшей от безденежья, жившей в стесненных условиях и в изоляции. В статье раскрываются причины такого однобокого представления о бытовых условиях и образе жизни татарского просветителя.
В становлении личности К. Насыри и определении его социальных ориентиров важную роль сыграло преподавание в течение 15 лет в православных учебных заведениях Казани. За период педагогической работы Насыри зарекомендовал себя трудолюбивым, дисциплинированным и требовательным преподавателем, заслужил уважение учебного начальства и своих коллег. Овладение в совершенстве русским языком и самообразование позволили Насыри увидеть и оценить достижения отечественной науки и русской культуры. Если ранее он относился к русскому языку как к средству коммуникации с представителями органов власти и выстраивания доверительного диалога с русским населением, то теперь увидел новые возможности государственного языка как средства к овладению новыми научно-практическими знаниями. Обучая татарскому языку иноязычную аудиторию, преподаватель столкнулся с проблемой неразработанности грамматики родного языка. Солидаризуясь с концепцией великого русского педагога К. Д. Ушинского об общественной пользе и значении родного языка в воспитании детей, Насыри глубоко осознал необходимость грамотности на материнском языке, что превращало печатное слово в мощное средство для трансляции новых знаний для развития национальной культуры. Наглядным проявлением просветительской концепции Насыри явилось поданное в 1862 г. первым среди тюркских народов России совместно с хозяином литографии М. Яхиным ходатайство об издании еженедельной газеты на родном языке, которое не было поддержано имперской властью. Усвоение классно-урочной системы, основательное изучение методик преподавания, применяемых в европейской образовательной системе и отечественных учебных заведениях, сыграли важную роль в дальнейшей научно-методической деятельности просветителя.
В статье анализируется ситуация кадровый дефицит в системе образования через вопросы закрепления в профессии молодых педагогов. Наставничество традиционно входит в арсенал основных адаптационных механизмов, способствующих эффективному прохождению самого сложного периода в педагогической карьере - начального. Однако в современных условиях формы, методы, приемы наставнического сопровождения должны учитывать потребности молодого специалиста и опираться на его реальные дефициты. Представления о позитивных и негативных сторонах сегодняшний практик наставничества описывает автор, опираясь на результаты прикладного социологического исследования, проведенного в уральском регионе в 2021-2022 гг.
В статье исследуется ключевая роль эстетического воспитания в подготовке трубачей на университетском уровне. На протяжении 80-90-х годов традиционное образование в области игры на трубе в России в основном ориентировалось на классический репертуар, пренебрегая развивающимися стилистическими тенденциями в музыке и требованиями современного общества. Однако с вступлением в Болонский процесс в 2003 году университеты осознали настоятельную необходимость модернизации образования в области игры на трубе в соответствии с требованиями современной эпохи. В этой статье рассматривается трансформация образования в области игры на трубе, рассказывается о том, как университеты в России расширили свои учебные программы, включив в них широкий спектр музыкальных жанров и стилей, интегрировали курсы истории музыки и оценки, способствовали междисциплинарному сотрудничеству, проводили семинары по интерпретации и выразительности и внедряли современные технологии. Разъясняется важность эстетического образования для трубачей, подчеркивается его роль в повышении художественной восприимчивости, понимании исторического и культурного контекста музыки, продвижении универсальности, повышении вовлеченности аудитории и открытии дверей для разнообразных карьерных возможностей. Эстетическое образование выходит за рамки технического мастерства, воспитывая всесторонне развитых музыкантов, которые вдыхают жизнь в исполняемые ими ноты, очаровывают аудиторию и оставляют неизгладимый след в мире музыки.