Статья посвящена описанию перечня фразовых частиц, используемых в повседневной коммуникации жителями Тайваня - носителями тайваньского языка гоюй (ТГЮ). Актуальность исследования обусловлена противоречием между растущим интересом к Тайваню как к объекту изучения и стереотипами в представлениях китаистов о языке и дискурсивной реальности жителей острова. Статья направлена на обоснование отличий фразовых частиц ТГЮ от частиц континентального языка путунхуа (КонтПТХ) с учетом плана выражения и семантических, синтаксических и прагматических особенностей. Ведущим методом в исследовании выступил сравнительно-сопоставительный анализ, дополненный корпусным подходом и контекстуальным анализом употребления. Выборка исследования включала в себя аутентичные тексты на языках гоюй и путунхуа, в том числе устные диалоги, переписку в мессенджерах, письменные источники и медиаконтент. Выявлено, что фразовые частицы ТГЮ обладают собственным планом выражения, семантическими и прагматическими функциями, отличающими их от частиц КонтПТХ, что обусловлено диахронией формирования ТГЮ как обособленного варианта. К примеру, тайваньцы повсеместно заменяют нормативные частицы серии /а/: /-а/, /ya/, /wa/ на частицы серии /o/: /-o/, /yo/, огубленный вариант ©о/, часто используют частицы серии /lo:/ вместо серии Да/, широко используют архаичные для КонтПТХ частицы /er yi/, /ye/, /ei/. Статья продолжает серию исследований автора в области лингвистики, культурологии, антропологии, дискурсивной реальности Тайваня. Представленные в статье результаты и материалы позволяют углубить понимание роли фразовых частиц ТГЮ, а также разработать рекомендации использования в учебном процессе в контексте понимания синологии как комплексного и объективного изучения целостного китайского мира.
На сегодняшний день публично подчеркивается необходимость мирного межконфессионального диалога в Российской Федерации. Однако его обеспечение затруднено комплексом проблем, связанных с попытками формирования у граждан негативного образа ислама и мусульман. Отдельную значимость имеет мониторинг данного образа среди учащихся высших учебных заведений. Несмотря на наличие нескольких опросов, проведенных на схожую тематику в вузах регионов России, мониторинг требует актуализации с преломлением на современные политические тенденции. Цель исследования: изучение образа ислама и мусульман в представлении студентов Финансового университета с учетом текущих политических условий. Методы. Исследование проводилось осенью 2024 г. в Финансовом университете при Правительстве РФ (Москва). Студентам было предложено самостоятельно заполнить анкету в формате онлайн. Итоговая выборка составила 215 респондентов. Для определения результатов был осуществлен качественный, корреляционный и компаративный анализ, а также кластерный анализ методом k-средних. Результаты. Выявлены ключевые источники информации, влияющие на формирование образа ислама и мусульман у студентов. Подтверждена недостаточная информированность части учащихся об исламе, в том числе непонимание ими разницы между терминами «ислам» и «исламизм», а также стереотипное восприятие мусульман как более агрессивных, чем представителей других религий. Показано, что в целом сохраняется ситуация преобладающего нейтрального отношения студентов к исламу и мусульманам и стремления преодолеть предрассудки по отношению к ним. При этом большинство респондентов в последние годы не изменило своего мнения о мусульманах. Существенное влияние на улучшение мнения студентов об исламе и мусульманах оказывает общение со знакомыми, коллегами. Выводы. Борьба с необоснованными стереотипами и ксенофобией, поддержание межнационального и межконфессионального согласия остаются неотъемлемыми задачами вузов. Крайне необходимо формирование у студентов критического мышления, а также передача достоверных знаний об исламе и мусульманах в ходе образовательной, просветительской и научной деятельности, которая возможна в сотрудничестве с исламскими религиозными и образовательными организациями.
Отраслевой науке как уникальному сегменту научного познания свойственны локализация и узкопрофильная направленность. Следствием этих особенностей становятся: ограниченная цитируемость отраслевой научной периодики в глобальном научном контексте, формирование замкнутых цитатных экосистем, сохранение междисциплинарных связей в рамках узкопрофильных направлений. Данные положения необходимо учитывать при разработке стратегических планов развития отраслевых изданий, а также при их выводе на международный уровень. На базе водохозяйственной науки России проанализирована специфика национального научного сегмента и его представление в российских водохозяйственных журналах. Предложен комплекс стратегических мер по продвижению отраслевых изданий в международное научное поле. На примере научно-практического журнала «Водное хозяйство России: проблемы, технологии, управление» выявлены ключевые тематические кластеры, оценена востребованность тематических направлений и дан прогноз развития тематик, что предложено учитывать при стратегическом планировании контента данного издания. Разработана стратегическая модель адаптации редакционной политики, включающая внедрение англоязычного контента и размещение материалов на международных платформах; картирование тематических трендов с помощью наукометрических инструментов; формирование спецвыпусков по актуальным международным темам с участием зарубежных авторов и экспертов; расширение состава редколлегии за счет международных специалистов и внедрение открытого рецензирования; модернизацию цифровой инфраструктуры и редакционных процессов. Предложенные подходы могут быть использованы редакциями отраслевых изданий для повышения их видимости, цитируемости и интеграции в международное научное пространство. Полученные данные демонстрируют потенциал использования наукометрического анализа в стратегическом планировании контента и развитии прикладной науки в условиях глобализации научной коммуникации.
Системы электронной редакции (manuscript management systems, MMS) используются для облегчения процедуры подачи статей в журналы. Они проводят авторов через эту процедуру с помощью перечня вопросов, часть из которых носит опциональный характер, а часть является обязательной. Обязательные вопросы, по мнению автора данного исследования, не должны касаться несущественных моментов и выходить за рамки научного содержания статьи. В работе кратко рассматривается практика включения в систему электронной редакции индексируемых журналов обязательного вопроса, при ответе на который автор, подающий рукопись (то есть ответственный автор), должен указать региональную или географическую принадлежность выполненной работы, исследования или интеллектуального вклада. Если у единственного ответственного автора одна аффилиация, выбор очевиден и проблем не возникает. Но какой следует указать регион, когда у ответственного автора или нескольких ответственных соавторов аффилиации множественные и географически разнесенные? В статье показано, что в таких случаях метаданные, вводимые при подаче рукописи, оказываются неточными и потенциально предвзятыми, и это особенно важно, если на их основе журнал демонстрирует широту географического охвата авторского состава. Анализ систем электронной редакции 16 из 50 ведущих журналов по нейронаукам (на основе импакт-фактора Clarivate) выявил лишь один журнал (Brain, Behavior, and Immunity, издательство Elsevier), в системе которого предусмотрен обязательный пункт Region of Origin («Регион принадлежности»).
В статье рассматривается процесс цифровой трансформации государственного управления в России, где предоставление услуг в электронном формате является одной из важных функций исполнительной власти. Ключевые показатели развития электронного правительства демонстрируют значительный рост: в 2023 г. через портал «Госуслуги» оказано более 340 млн услуг, что на 100 млн превышает показатели предыдущего периода. Основные направления модернизации услуг включают внедрение клиентоцентричного подхода через «жизненные ситуации», развитие суперсервисов (например, «Поступление в вуз онлайн») и создание цифровых платформ («ГосТех», ФГИС ПГС). Исследовательская цель работы заключается в анализе методов перехода к сервисно-ориентированной модели управления и выявлении существующих барьеров. Среди основных препятствий отмечены: технологическое неравенство (78,4% доступ к интернету в сельской местности); организационные противоречия (интеграция 68% информационных систем); кадровый дефицит (недостаток 10 тыс. IT-специалистов). Успешные практики представлены работой Центров управления регионами (ЦУР) и Платформы обратной связи, охватывающей 20 тыс. органов власти. Рекомендации по преодолению проблем включают развитие цифровой инфраструктуры, совершенствование законодательства, внедрение искусственного интеллекта для анализа обращений граждан и усиление информационной безопасности. Реализация предложенных мер направлена на повышение качества государственных услуг, сокращение административных издержек и укрепление доверия граждан к государственным институтам в условиях цифровой эпохи.
В статье представлены результаты сопоставительного анализа внутренней формы паремий английского и японского языков, содержащих концепты ВРЕМЯ, ДЕНЬГИ, РИСКИ. Объектом исследования стали семантические связи, структурные формы и образные структуры паремий, отобранные методом дифференциальной выборки. Актуальность проблематики обусловлена необходимостью изучения аксиологического потенциала паремий в английской и японской лингвокультурах для понимания межкультурных различий в мировосприятии и аттитюдов культурных кодов. В соответствии с полученными данными, концептуальная структура паремий представляет собой, главным образом, контраст и отождествление, реже исключение, инкорпорирование и параллелизм. Дифференциальным признаком английских пословиц является повторение структур в повелительном наклонении с явно выраженным побуждением к действию, в то время как японские пословицы чаще интегрируют противоположные смысловые элементы в единое целое. Образная структура пословиц характеризуется природными метафорами, при этом в английских паремиях дополнительно были отмечены анималистические метафоры. Семантические связи концептов ВРЕМЯ, ДЕНЬГИ, РИСКИ раскрывают принципиальную разницу в подходах к пониманию концептов: в английской лингвокультуре они рассматриваются с точки зрения управления человеком финансовыми, временными ресурсами и неопределенностью, в то время как в японской лингвокультуре больше внимания уделяется воспитанию положительных качеств личности, способствующих притяжению материальных ресурсов и возможностей. Общими семантическими компонентами концепта ВРЕМЯ являются рациональность, осознание невосполнимости, своевременности действий, проактивность. Концепт ДЕНЬГИ рассматривается, с одной стороны, как средство реализации планов, проектов и личностного роста, с другой стороны — как влиятельный ресурс, потенциально связанный с опасностью злоупотребления и неправомерного использования. Интегральный смысловой компонент концепта РИСКИ заключается в комплексном и сознательном отношении к данному явлению, при этом в паремиях английского языка он в большей степени ассоциируется с опасностью, в то время как в японском языке — с преодолением страха и получением ценного опыта.
Рассматривается задача автоматического назначения рецензентов на основе исторических данных о ранее поступивших и прорецензированных рукописях. В традиционной редакционной практике подбор экспертов опирается на субъективные решения редактора, что может приводить к задержкам и снижению качества экспертизы. Цель исследования – продемонстрировать, что использование простых моделей обработки естественного языка позволяет эффективно и прозрачно автоматизировать этот процесс. В качестве исходных данных использованы тексты опубликованных и отклоненных рукописей научно-технического журнала «Вестник Концерна ВКО «Алмаз – Антей» (с 2011 по 2024 г.), сопровожденные информацией о назначенных рецензентах. Методологически подход основан на предварительной лемматизации текстов, удалении стоп-слов и знаков пунктуации, а также последующей векторизации с использованием моделей bag-of-words (BoW) и Term Frequency-Inverse Document Frequency (TF-IDF). Близость текстов оценивалось путем вычисления максимального косинусного расстояния между их векторными представлениями. Предполагается, что статья, прорецензированная ранее и демонстрирующая наибольшую близость к поступившей, была рассмотрена рецензентами, которых система может рекомендовать для оценки новой рукописи. Результаты показывают, что простые частотные модели (BoW, TF-IDF) демонстрируют более высокую точность назначения рецензентов (до 99 %) по сравнению с нейросетевыми подходами (например, моделью Doc2Vec), особенно при дополнении графом связей между экспертами. При этом модель остается интерпретируемой, не требует значительных вычислительных ресурсов и может быть реализована на компьютере офисного уровня. Показано, что модель эффективно работает в условиях дисбаланса классов и применима даже к относительно небольшим корпусам, начиная от 30 статей. Однако ее обобщение на мультижурнальные редакции требует локальной адаптации, а для решения задачи прогнозирования вероятности принятия к публикации необходимо существенно увеличить объем выборки и привлечь модели глубокого обучения. Предложенный подход может быть легко интегрирован в цифровые редакционные системы для сокращения времени принятия решений, повышения прозрачности экспертизы и снижения нагрузки на сотрудников журнала.
В рассказе И. С. Тургенева «Конец Чертопханова» важным сюжетным элементом является развязка любовной линии: цыганка Маша, покидая Чертопханова, в знак прощания поет песню «Век юный, прелестный…». Авторский выбор романса представляется глубоко обоснованным: романс имеет долгую историю, существует комплекс связанных с ним ассоциаций, актуализирующих мотив свободы в рассказе Тургенева. Анализ истории песни, которую Тургенев привлекает в качестве цыганского романса, позволяет уточнить ее роль в структуре рассказа. Текст романса «Век юный, прелестный…» (также известен под названиями «Песня», «Ария») принадлежит Н. М. Коншину. Он указал одну строку произведения, на мелодию которого должна была исполняться «Песня». Источником песни является анакреонтическое стихотворение «Le delire bachique» французского шансонье М.-А.-М. Дезожье. Творчество Дезожье было известно в России: в статье приводятся доказательства знакомства литературного круга, в котором вращался Коншин, с творчеством этого французского автора. В «Песне» воспевается любовь как преходящая, но единственная ценность этого мира. Стихотворение Коншина предположительно унаследовало от первоисточника смысл, который был ясен современникам: в призыве наслаждаться любовью звучит протест против гнета окружающей действительности (песни Дезожье писались во время правления Наполеона I), что подтверждает рецепция творчества Дезожье в критических работах Ш. О. де Сент-Бева и А. С. Пушкина. Превращение анакреонтической песни в популярный романс, вошедший в цыганский репертуар, связано с именем А. Л. Гурилева. Приблизительно в 1830-е гг. он написал музыку к стихам Коншина. Автор слов постепенно был забыт, а романс обрел новую жизнь, став визитной карточкой цыганских хоров. В качестве цыганской песни он и был привлечен Тургеневым в текст рассказа «Конец Чертопханова», сохранив при этом свой вольнолюбивый смысл, дополненный мотивом тоски.
Рассматривается оператор Лапласа с двумя разбегающимися возмущениями на плоскости. Возмущениями являются вещественные финитные непрерывные потенциалы. Исследуется поведение собственных значений возмущённого оператора, когда расстояние между потенциалами стремится к бесконечности. Изучается вопрос существования возмущённых собственных значений в случае двукратного предельного собственного значения (двукратное собственное значение оператора Лапласа с первым финитным потенциалом). Целью работы является построение первых членов асимптотических разложений возмущённых собственных значений и соответствующих им собственных функций в случае двукратного предельного собственного значения. Методика, с помощью которой были получены результаты, применима и для построения полных асимптотических разложений возмущённых собственных значений и соответствующих им собственных функций. Финитность разбегающихся потенциалов, позволила выявить сложную экспоненциально-степенную структуру полученных асимптотик. К основным результатам работы относятся: первые члены асимптотических разложений возмущённых собственных значений и соответствующих им собственных функций; равенство нулю первых поправок асимптотик возмущённых собственных значений. экспоненциально-степенная структура асимптотик возмущённых собственных значений и соответствующих им собственных функций.
В данной статье исследуется политическое мировоззрение Василия Васильевича Розанова, одного из выдающихся русских мыслителей рубежа XIX-XX веков, в контексте его взглядов на ключевые события российской истории. Анализируются его позиции по вопросам монархии, церкви, социальных и экономических реформ, а также отношение к значимым историческим событиям, таким как реформы Петра Великого и революция 1917 года. Сравниваются взгляды Розанова с другими современными ему мыслителями, что позволяет выявить его влияние на развитие политической мысли в России. Статья подчеркивает актуальность идей Розанова в контексте современных дискуссий о политическом устройстве и исторической памяти.
В данном исследовании подробно исследуется ряд критических вопросов в применении принципа состязательности сторон в уголовном судопроизводстве - ключевой фактор справедливости и равенства всех участников судебных разбирательств. В процессе реализации принципа состязательности в практической деятельности возникает немало проблем, связанных с его правильным пониманием, толкованием и применением. Особое внимание уделяется тому, как данный принцип способствует созданию условий для абсолютной равноправности каждой из сторон, предоставляя им одинаковый набор правовых инструментов в целях установления объективного и беспристрастного выявления истины по уголовному делу. Это исключает возможность возникновения недобросовестных преимуществ для какой-либо стороны процесса. В центре исследования - ключевые проблемы применения принципа конкуренции сторон в уголовном судопроизводстве. Уровень и объективная возможность реализации принципа состязательности указывают на демократичность системы правосудия. Анализируются содержание принципа состязательности сторон, различные подходы к данному принципу уголовного процесса, его применение на отдельных стадиях уголовного процесса, рассматриваются отдельные проблемы применения этого принципа на разных стадиях уголовного процесса. Исследователь подробно анализирует нормы, регулирующие уголовный процесс, изучает нормативно-правовую базу, в том числе УПК РФ, и выявляет ряд критических аспектов, указывая на пробелы действующего законодательства, которые существенно перераспределяет компетенции правоохранительных органов в рамках уголовного судопроизводства. Особое внимание уделяется статье 15 УПК РФ как основному регулятору принципа состязательности сторон и гаранту равноправной процедуры рассмотрения дел в суде.
Раскрываются особенности диагностики сетевого оборудования провайдера на базе предиктивной аналитики с использованием искусственного интеллекта. Выявлены условия работы сетевого оборудования, способствующие диагностике оборудования. Предложена надстройка над процессом предиктивной диагностики на основе искусственного интеллекта.