При понимании нужно учитывать знания лингвистические, знания энциклопедические, законы логики, экстралингвистические факторы (личный опыт, личностные оценки), культурный контекст, психологические особенности личности (автора и читателя). Каждый из этих факторов в отдельности и их возможные комбинации определяют степень глубины и полноты постижения смысла поэтического текста.
Идентификаторы и классификаторы
Выбранные для данной статьи проблемы – это дань уважения Тверским школам герменевтики (Г. И. Богин) и психолингвистики (А. А. Залевская), в которых были подняты данные проблемы, например, проблема понимания. Это важнейшая гуманитарная проблема, имеющая сейчас необозримое сейчас научное пространство, т. к. исследуется целым рядом наук – психологией, философией, историей, социологией, литературоведением, лингвистикой, психолингвистикой и др.
Список литературы
1. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. - М., 1994. - 616 с.
2. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - 423 с. EDN: VQMUFP
3. Богин Г. И. Субстанциальная сторона понимания текста. - Тверь: ТГУ, 1993. - 137 с.
4. Брудный А.А. Психологическая герменевтика: уч. пос. - М., 1998. - 336 с.
5. Брудный А.А. Радикальная психология [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://vocabulary.ru/termin/radikalnaja-psihologija.html (дата обращения: 02.02.24).
6. Гадамер Х.-Г. Истина и метод: основы философской герменевтики. М., 1998. - 704 с.
7. Гусев С.С., Тульчинский Г.Л. Проблема понимания в философии. - М., 1985. - С. 68. EDN: UMXVJH
8. Демьянков В.З. Когниция и понимание текста // Вопросы когнитивной лингвистики. - М.: Тамбов, 2005, № 3. - С. 5-10. EDN: IIQYAN
9. Демьянков В.З. Понимание как интерпретирующая деятельность // Вопросы языкознания. - 1983, № 6. - С. 58-67. EDN: SCKDMJ
10. Залевская А.А. Текст и его понимание: Монография. - Тверь: ТГУ, 2001. - 177с.
11. Кришнамурти Дж. Начало познания. - М.: Лабиринт, 2023. - 272 с.
12. Лотман Ю.М. О двух моделях коммуникации в системе культуры // Semeiotike. - Тарту, 1981, № 6.
13. Фещенко В.В., Бочевар С.Ю. Теория культурных трансферов: от переводоведения - через - к теоретической лингвистике // Лингвистика и семиотика культурных трнсферов. - М.: Культурная революция, 2016. - С. 5-34. EDN: YFKVZR
Выпуск
Другие статьи выпуска
8 февраля 2024 года кафедра культурологии, философии культуры и эстетики Института философии Санкт-Петербургского государственного университета проводила Круглый стол «Ценностная архитектоника дигитальной культуры», посвященный 300-летию Санкт-Петербургского государственного университета.
16-17 января 2024 года учреждение образования «Витебский государственный университет имени П. М. Машерова» (Республика Беларусь) проводил Международный круглый стол «Теоретические проблемы и прикладные аспекты лингвистики XXI-го века».
9-10 ноября 2023 года на факультете журналистики Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова при участии Национальной ассоциации исследователей массмедиа и Союза журналистского образования вузов Китая и России состоялись XV международные научные чтения «СМИ и массовые коммуникации–2023».
Предлагаемая статья являет собой рецензию на монографию Романова А. А., Новоселовой О. В. Регулятивные менасивы в политической коммуникации США. - М.: Флинта, 2023. - 240 с. (Серия «Менасивный код политического пространства»). В рецензии отмечается актуальность проведенного авторами дискурсивного исследования, а также теоретическая и практическая значимость описания когнитивного феномена вербальной угрозы как туннельного знака предвыборной коммуникации.
2 января 2024 года отмечает свой 75-летний юбилей Валентина Авраамовна Маслова – доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры дошкольного и начального образования Витебского государственного университета имени П. М. Машерова, профессор кафедры иностранных языков и межкультурной коммуникации Международного университета «МИТСО», член Президиума Высшей аттестационной комиссии Республики Беларусь.
В статье рассматриваются стратегии фразеологического и нефразеологического перевода ряда клишированных единиц, использованных английским, французским и татарским переводчиками в переводах повести Н. В. Гоголя «Тарас Бульба». В качестве материала исследования привлекались примеры из текстов переводов И. Хэпгуд (1915 г.), Л. Виардо (1853 г.), А. Файзи (1973 г.). Клише и их соответствия сопоставляются в аспекте конвергентности, критериями выступают адекватность и эквивалентность как качественные и количественные характеристики перевода.
Статья посвящена исследованию ценностного аспекта идиоматических выражений, использованных в сценарии компьютерной видеоигры «Мор. Утопия» (2005 г.). Рассмотрено варьирование выраженных идиомами ценностных ориентиров персонажей игры по гендерному, возрастному и классовому параметрам. Отмечено преобладание антиценностей, выражаемых идиомами.
В статье анализируются коммуникативно-прагматические особенности заголовочного комплекса в издании «Коммерсантъ». В частности, рассматриваются дизайнерско-оформительские решения, семантическая специфика отдельных заголовков и заголовочного комплекса в целом. В статье представлен анализ кликабельных заголовков интернет-версии «Коммерсанта», построенных как заголовки-каламбуры.
В статье на примере двух кейсов: мобилизационной коммуникации для выборов Президента России-2024 и просветительско-рекреационной, связанной с выставкой-форумом «Россия» на ВДНХ, рассматриваются цифровые инструменты современной медийной политической коммуникации. Автор приходит к выводу, что эффективность политических медиадискурсов в их воздействии на общество зависит, в частности, от использования многообразных цифровых инструментов, разнообразия медийных практик и форматов.
В статье рассмотрены три модели параметров, которые могут быть применены для лингвистического описания имиджа города в социальных медиа: модели Ш. Эхтнер и Б. Ричи, И. А. Сушненковой и А. Бумана. В качестве материала для практического исследования использованы комментарии жителей и туристов о британском городе Кембридже. Лингвистический анализ имиджа Кембриджа позволил выявить его сильные и слабые стороны.
Цифровые технологии существенно меняют процессы производства, распространения и потребления информации. В статье выявляется зависимость коммуникативной активности потребителя контента от технологической и творческой компоненты коммуникации, анализируются актуальные модели медиа коммуникации, статистические данные, характеризующие степень вовлеченности и обратную связь аудитории при применении разных методов интерактивности, учитывается высокая степень проникновения Интернета в социальную жизнь современного общества, уровень коммуникативной экспансии в мире. Автор обосновывает специфику интерактивности и ее влияние на медиа аудитории; доказывает, что читательская и потребительская активность в медиакоммуникации - индикатор направленности и важнейшая качественная характеристика нелинейного коммуникативного процесса.
Исследование посвящено изучению особенностей невербального поведения человека в ситуациях измененного состояния сознания. Рассматриваются различные виды невербального поведения персонажей романов Ф. М. Достоевского и способы их описания.
В работе предпринята попытка описать функциональную и прагма-семантическую специфику типового коммуникативного взаимодействия конфронтационной (также - агонально-эристической) направленности, в котором активное участие принимают представитель законной финансовой институции (организации) и проблемный клиент, нарушающий или нарушивший условия заключённого с ней договора. Обозначенный коммуникативный тип социально - регламентивного вербального поведения характеризуется использованием интегративной совокупности дискурсивных практик, образующих на основе типового иллокутивного потенциала коммуникативный конструкт под названием “настойчивый / убеждающий уговор”. На основе функциональных и когнитивно-прагматических характеристик иллокутивного потенциала типового конструкта описывается специфика его функционально-семантического (когнитивного) представления (ФСП), которое задаёт формат реализации не только типового фрейма базового конструкта, но и его вербальных вариантов.
Издательство
- Издательство
- ТГСХА
- Регион
- Россия, Тверь
- Почтовый адрес
- 170904, Тверская область, г. Тверь, ул. Маршала Василевского (Сахарово), 7
- Юр. адрес
- 170904, Тверская область, г. Тверь, ул. Маршала Василевского (Сахарово), 7
- ФИО
- Мигулев Павел Иванович (РЕКТОР)
- E-mail адрес
- mail@tvgsha.ru
- Контактный телефон
- +7 (482) 2531236