EISSN 1999-8406
Языки: ru · en

Статья: ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПРИРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО КОДА ВО ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТИНЕ МИРА (2023)

Читать онлайн

Настоящая статья посвящена анализу соответствий английских фразеологизмов, репрезентирующих природный код культуры, в русском языке. Актуальность данного исследования обусловлена повышенным интересом к изучению фразеологических единиц в ракурсе взаимоотношения языка и культуры, что позволяет установить и описать те способы и языковые средства, с помощью которых во фразеологические знаки воплощается культурно значимый смысл, придавая им тем самым и функцию знаков «языка» культуры. Исследование межъязыковых соответствий фразеологизмов раскрывает культурологические аспекты фразеологической номинации и позволяет реконструировать особенности социальной и культурной жизни, мировоззрения и ценностной картины мира лингвокультурного сообщества. Это способствует формированию соответствующих фоновых знаний, что имеет большое значение как в практике преподавания иностранного языка, так и в практике перевода.

Ключевые фразы: природный код культуры, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА, фразеологическая картина мира, ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ
Автор (ы): БЕССОНОВА ОЛЬГА ЛЕОНИДОВНА, Войтенко Елена Юрьевна
Журнал: МИР ЛИНГВИСТИКИ И КОММУНИКАЦИИ: ЭЛЕКТРОННЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

УДК
81. Лингвистика. Языкознание. Языки
811. Языки естественные и искусственные
Для цитирования:
БЕССОНОВА О. Л., ВОЙТЕНКО Е. Ю. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПРИРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО КОДА ВО ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТИНЕ МИРА // МИР ЛИНГВИСТИКИ И КОММУНИКАЦИИ: ЭЛЕКТРОННЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ. 2023. № 3
Текстовый фрагмент статьи