Архив статей журнала
В статье рассматриваются теоретические аспекты проведения лингвистической экспертизы текстов по делам о защите чести, достоинства и деловой репутации. Авторы приходят к выводу, что содержательный объем понятия «лингвистическая экспертиза по делам о защите чести, достоинства и деловой репутации» может включать в себя рассматриваемые в экспертизе диагностические признаки унижения чести и достоинства, умаления деловой репутации. Выводы эксперта-лингвиста должны быть научно обоснованны и логически выстроены. Основные принципы лингвистической экспертизы делам о защите чести, достоинства и деловой репутации сводятся к следующим: комплексный анализ текста, научная обоснованность проводимой лингвистической экспертизы, персональная ответственность за результат экспертизы, доступность изложения экспертного заключения, компетентность в сфере своей деятельности.
В статье рассматриваются теоретические аспекты проведения лингвистической экспертизы речевых актов оскорбления (по разным категориям дел). Автор приходит к выводу, что лингвист-эксперт должен опираться на принципы комплексного анализа текста с учетом знаний кодексов РФ (трудового, уголовно-исполнительного, гражданского, об административных правонарушениях и т. д.), доступности изложения экспертного заключения, научной обоснованности проводимой лингвистической экспертизы, персональной ответственности за результат экспертизы. Перед лингвистом-экспертом стоит задача установления факта оскорбления с точки зрения закона, а выводы лингвиста-эксперта должны быть логически выстроены, научно обоснованны, доступно изложены, в выводах должна присутствовать однозначность и отсутствовать размытость понятий.