Цель. Определить правой статус субъектов (его недостатки), содействующих правосудию (в частности, переводчика) в условиях постоянно изменяющегося законодательства о гражданском судопроизводстве, и предложить меры, направленные на устранение этих недостатков. Процедура и методы. Для достижения обозначенной цели в качестве методологической основы использовались общенаучные и специальные методы познания, среди которых в первую очередь анализ и синтез, аналогия, сравнительно-правовой и системно-функциональный методы. Результаты. Выявлена необходимость признания переводчика в гражданском процессе в качестве лица, обладающего специальными знаниями, и внесения соответствующих корректив в кодифицированные источники.
Теоретическая и/или практическая значимость. Раскрыты процессуально-правовые особенности участия переводчика в российском гражданском судопроизводстве, определена его роль в защите законных прав и интересов граждан при производстве по гражданскому делу, определены закономерности правоприменительной деятельности в данной области.
Сайт https://scinetwork.ru (далее – сайт) работает по принципу агрегатора – собирает и структурирует информацию из публичных источников в сети Интернет, то есть передает полнотекстовую информацию о товарных знаках в том виде, в котором она содержится в открытом доступе.
Сайт и администрация сайта не используют отображаемые на сайте товарные знаки в коммерческих и рекламных целях, не декларируют своего участия в процессе их государственной регистрации, не заявляют о своих исключительных правах на товарные знаки, а также не гарантируют точность, полноту и достоверность информации.
Все права на товарные знаки принадлежат их законным владельцам!
Сайт носит исключительно информационный характер, и предоставляемые им сведения являются открытыми публичными данными.
Администрация сайта не несет ответственность за какие бы то ни было убытки, возникающие в результате доступа и использования сайта.
Спасибо, понятно.