Целью исследования является анализ смыслового наполнения концепта «конь / лошадь» на материале фольклорных текстов. Эмпирической базой стали русские народные сказки, собранные на территории Курской области. В работе использовались описательный, таксономический и сопоставительный методы, применялись методики количественного, контекстуального, доминантного, лингвокультурологического анализа и сжатия конкорданса. Актуальность исследования обусловлена продолжающейся работой по изучению языковой картины мира русского народа, представленной в фольклорных (сказочных) текстах и отражающей его мировосприятие. Сказки являются излюбленным народным жанром, что и стало основной причиной выбора материала для анализа. Конь всегда был одним из самых почитаемых животных. Его считали символом мудрости, плодородия, мужества, бега времени и власти. В работе были выделены ядро и периферия (ближняя и дальняя) концепта «конь / лошадь». Исследование производилось с опорой на этимологические и толковые словари. Анализ показал, что лексемы конь и лошадь являются синонимами, которые допускают толкование одной лексемы через другую, но при этом имеют некоторые семантические различия: слово конь обозначает животное, которое является неотъемлемой частью образа героя-богатыря, его помощником, спасителем, другом, а в лексеме лошадь самой яркой является сема «рабочее животное»: лошадь была незаменимым помощником в сельском хозяйстве. Делается вывод о том, что концепт «конь / лошадь» является неотъемлемой частью сознания и мировоззрения русского народа.
Тема Великой Отечественной войны, отдельных крупных войсковых операций и «боев местного значения», испытаний, выпавших на долю мирных жителей во время оккупации, давно стала востребованной как в художественной литературе, так и в произведениях устного народного творчества.
Устные рассказы людей, переживших страшное бедствие, не только являются важным историческим свидетельством, но и играют важную роль в процессе патриотического воспитания современного поколения.
В работе представлен конкорданс топонимической лексики, которая была использована пудожским сказителем А.Е. Чуковым в былинах, записанных от него П.Н. Рыбниковым. Демонстрируются возможности конкорданса как инструмента для выявления идиолектных особенностей каждого исполнителя.
В работе представлен конкорданс антропонимической лексики, которая была использована пудожским сказителем А.Е. Чуковым в былинах, записанных от него П.Н. Рыбниковым. Демонстрируются возможности конкорданса как инструмента для выявления идиолектных особенностей каждого исполнителя.
В работе представлен конкорданс служебных слов (союзов и частиц), которые были использованы пудожским сказителем А.Е. Чуковым в былинах, исполненных им для П.Н. Рыбникова. Демонстрируются возможности конкорданса как инструмента для выявления идиолектных особенностей каждого исполнителя.
В работе представлен конкорданс служебных слов (предлогов), которые были использованы пудожским сказителем А.Е. Чуковым в былинах, исполненных им для П.Н. Рыбникова. Демонстрируются возможности конкорданса как инструмента для выявления идиолектных особенностей каждого исполнителя.