В статье рассматривается проблематика сценической реальности и актерского мастерства как основные факторы формирования театральной эстетики и создания условий для диалога культур. Новизна работы заключается в том, что дуализм сакральной и игровой природы театрального искусства рассматривается как основа культурного диалога традиционного и современного японского театра. В работе представлен анализ особенностей сценической реальности и технических приемов актерского мастерства. Поскольку объектом исследования является искусство актера в рамках сценической реальности, особое внимание уделяется техническим аспектам и приемам актерской игры театра Кабуки в сравнении с традиционным японским театром Но, что подводит к теме дуализма двух театральных парадигм, а именно: театра как священного, ритуального действа и театра как развлечения, шоу, представления. Исследование базируется на методологии комплексного текстового и искусствоведческого анализа, что позволяет глубже рассмотреть значение и место традиции в процессе формирования театральной эстетики японского театра. Основой для эмпирического материала данной работы стал практический опыт работы автора в качестве актера, режиссёра, педагога по актерскому мастерству и пластике в театрах России и Японии
Заявленная в научной статье проблематика представляет собой задачу, которая существует в философии и психологии искусства и является частью общих рассуждений о творческом мышлении в истории культуры. Тем не менее, оставляет за собой очевидный факт ее недостаточной проработанности в сфере хореографического искусства, а также в системе танцевальной деятельности на разных этапах культурно-исторического времени. Автор полагает, что задача антропологического вектора исследования языка телесности и мышления в танце не похожа на традиционный искусствоведческий анализ. Ее решают совсем иными способами. Автор базируется на методологии культурно-исторического и искусствоведческого анализа общепринятых научных определений и понятий хореографического искусства, но выстраивает новый вектор в обращении с ними. Автор приходит к выводу о том, что основу понимания предмета хореографии составляет мышление и его связь с языком телесности в танце. В этом отношении антропологические интерпретации — это уже другое значение качества хореографического знания, которое, во-первых, позволяет раскрыть методологический потенциал отечественной школы искусствоведения с позиции современного полифункционального дискурса. Он есть своеобразный поиск баланса между физической, ментальной и чувственной составляющей в языке телесности. Во-вторых, позволяет подвести к выявлению специфики пространственно-временной организации танца и дать определение этой связи с мышлением как информативного (полисемантического и архитектонического) поля способности