Архив статей журнала
Статья посвящена исследованию особенностей реализации функционального потенциала топонима в художественном произведении на примере романа М. Бюсси «Черные кувшинки». Целью статьи является определение стратегии использования топонима Крапивный остров в романе М. Бюсси «Черные кувшинки» в качестве текстообразующего маркера. Цель статьи достигается на основе определения функций, реализуемых топонимом Крапивный остров в рамках романа. В ходе проведения исследования была изучена роль топонима в литературных текстах, заключающаяся в том, что они задействованы в создании хронотопа произведения, организуют виртуальное пространство художественного произведения, создают фон, на котором развертывается повествование. Была отмечена специфика использования топонимов в романе М. Бюсси «Черные кувшинки», где автор демонстрирует способность органично вплетать в сюжетную линию своих произведений элементы описаний природного ландшафта. В результате исследования было выявлено, что в тексте изучаемого романа топоним Крапивный остров выполняет ряд стилистических функций, назначение которых определяется задачами автора, идентифицируемыми с помощью контекста и лексических маркеров. Нейтрально-информи-рующая функция состоит в указании на Крапивный остров как на конкретный географический объект, с которым связаны самые важные события в жизни героев романа. Эмоционально-информирующая функция топонима Крапивный остров связана с отражением эмоций, которые герои испытывают по отношению к нему, чувств, которые он вызывает у них. В сценографической функции топоним Крапивный остров предстает как ограниченное сценическое пространство, в рамках которого разворачиваются сцены романа. Выявленные функции доказывают структурирующую роль топонима в развитии сюжета романа.
Метод маркемного анализа текста основывается на том, что содержательную составляющую текста представляет авторская установка, определяющая выбор и частоту слов в тексте, являющейся равнодействующей двух закономерностей: объективной - языковой и субъективной - авторской. Маркемы фиксируют важнейшие темы в творчестве автора и дают информацию о его художественном мире. Данный метод отделения тематически нейтральной лексики от тематически маркированной позволяет учитывать информативность каждого слова на фоне всех слов, представленных в тексте романа. Цель исследования - маркемный анализ произведения испанской литературы - романа Карлоса Руиса Сафона «Узник неба». По результатам маркемного анализа доминантой текста является маркема circunstancias‘обстоятельства’, а вице-доминантой -маркема intelectualidad ‘интеллект, интеллектуальность ‘. Маркема condiciones ‘условия, обстоятельства’, стоящая на третьем месте, подчеркивает значимость доминанты. Семантический анализ маркем показал, что в романе «Узник неба» явно преобладают маркемы, выражающие фундаментальные понятия, - 58 %. За ними следуют маркемы, связанные с восприятием и осмыслением мира, - 24 %. Преобладание в романе «Узник неба» К. Р. Сафона маркем, характеризующих фундаментальные понятия, и маркем, характеризующих ментально-перцептивные процессы, происходящие в человеке, можно объяснить тем, что для жанра магического реализма характерно художественное использование элементов фантастики наряду с обязательным наличием черт легко опознаваемой исторической реальности. На третьем месте - маркемы, характеризующие качества человека, - 8 %, на четвертом месте маркемы, характеризующие эмоциональное состояние человека, - 6 %. На пятом месте маркемы, характеризующие моральные ценности, - 4 %.
Метод маркемного анализа текста основывается на том, что содержательную составляющую текста представляет авторская установка, определяющая выбор и частоту слов в тексте, являющейся равнодействующей двух закономерностей: объективной -языковой и субъективной - авторской. Маркемы фиксируют важнейшие темы в творчестве автора и дают информацию о его художественном мире. Данный метод отделения тематически нейтральной лексики от тематически маркированной позволяет учитывать информативность каждого слова на фоне всех слов, представленных в тексте романа. Цель исследования - маркемный анализ произведения испанской литературы - романа Карлоса Руиса Сафона «Игра ангела». По результатам маркемного анализа доминантой текста является маркема circunstancias ‘обстоятельства ’, а вице-доминантой - маркема correspondencia ‘связь, соответствие ’. Маркема, стоящая на третьем месте, - agradecimiento ‘благодарность, признание ’. Семантический анализ маркем показал, что в романе «Игра ангела» преобладают фундаментальные маркемы, выражающие фундаментальные понятия - 38 %. За ними следуют ментально-перцептивные маркемы, связанные с разумом, восприятием мира, - 30 %. На третьем месте эмоциональные маркемы, характеризующие эмоциональное состояние человека, - 12 %, на четвертом месте качественные маркемы, характеризующие качества человека, - 10 %. На пятом месте социальные маркемы, характеризующие положение и поведение человека в обществе, - б %. На шестом месте морально-этические маркемы, характеризующие моральные ценности, -4%.