В статье рассматривается фортепианное творчество известного китайского композитора Ван Цзяньчжун (1933-2016). Исследовано влияние произведений Ван Цзяньчжуна для фортепиано на развитие китайского фортепианного искусства. Раскрыта позиция произведений данного композитора в китайской музыкальной среде, обозначен их вклад в традиционную культуру. Анализ сочинений данного композитора (в частности, «Сто птиц кланяются фениксу»; «Три вариации на тему сливы»; «Цветок Шандандан ярко цветет») в контексте традиций и новаторства выявил позитивную роль творчества композитора в развитии китайской фортепьянной школы. Отмечается, что его сочинения представляют собой слияние китайской традиционной музыки с западными классическими композиторскими техниками. Выявлена значительная роль произведений Ван Цзяньчжуна в развитии музыкального образования благодаря их универсальности, яркому национальному колориту. В своих произведениях композитор использует китайские народные мелодии, бережно их интерпретируя. Ван Цзяньчжун искусно сочетает китайскую пентатонику с равномерно-темперированным строем фортепиано, а также имитирует звучание традиционных инструментов как, например, пиццикато и тремоло гучжэн, техники перебора по струнам пипа и вибрато бамбуковой флейты дизцы. Показано, что данный факт способствует популяризации китайского музыкального фольклора, а также повышает интерес молодого поколения к фортепианному исполнительству. Доказано, что гармоничное сочетание «национального» и «интернационального» в указанных сочинениях способствует активной трансляции китайского фортепианного искусства в мировое музыкальное пространство.
Идентификаторы и классификаторы
В публикации 李佳璇 Ли Цзясюань «Исследование по применению китайских фортепианных произведений в преподавании» содержится анализ музыки Ван Цзяньчжуна применительно к образовательной сфере и раскрывает уникальный вклад его творчества в музыкальное образование. Рассмотренные исследования подчеркивают важность Ван Цзяньчжуна в развитии китайской фортепианной школы и раскрывают его уникальный вклад в области культуры, образования и художественного развития. Вместе с тем, необходимо подчеркнуть, что до сих пор отсутствуют комплексные исследования, рассматривающие творчество этого выдающегося композитора. Данная публикация способствует восполнению указанного пробела.
Список литературы
-
生 (1999). 钢琴演奏之道//上海音乐出版 352页. = Чжао Сяошэн Фортепианное исполнение // Шанхайское музыкальное издательство, 1999. 352 с. [На кит. языке.].
-
应诗真 (1999). 钢琴教学法//人民音乐出版社, 194 页. = Ин Шичжэнь Методика обучения игре на фортепиано // Народное музыкальное издательство, 1999. 48 с. [На кит. языке.].
-
王昌逵 (2010). 中国钢琴音乐文化//光明日报出版社, 276页.。=Ван Чанкуй.Китайская фортепианная музыкальная культура//Издательство Guangming Daily, 2010. 276 с. [На кит. языке.].
-
李佳璇 (2021). 中国钢琴作品在教学中的应用研究 [C] 西安音乐学院, 1. C.1-87. = Ли Цзясюань. Исследование по применению китайских фортепианных произведений в преподавании [C] Сианьской консерватории музыки. 2021. №1. C.1-87. [На кит. языке.].
-
付瑶 (2021) 钢琴曲《彩云追月》演奏与教学分析 [C] 曲阜师范大学, 1, C.1-77. = Фу Яо. Анализ исполнения и преподавания фортепианной пьесы 《彩云追月》 “Разноцветные облака гонятся за луной” [C] Педагогический университет Цюйфу. 2021. №1. C.1-77.
-
郝晓东 (2017). 唢呐曲《百鸟朝凤》的继承与发展[J]北方音乐, 2, C.30-31. =Хао Сяодонг. Китайский национальный музыкальный инструмент Суона, наследование и развитие песни 《百鸟朝凤》 “Сто птиц кланяются фениксу” [J] Северная музыка. 2017. № 2. С.30-31. [На кит. языке.].
-
张抗抗 (2023). 浅析王建中钢琴改编曲《山丹丹开花红艳艳》的创作手法及演奏技巧 [J]黄河之声, 2, C.138-141. = Чжан Канкан: Краткий анализ творческих приемов и исполнительской техники фортепианной адаптации Ван Цзяньчжуна《山丹丹开花红艳艳》 “Шаньдандань цветет красным и очаровательным” [J] Голос Жёлтой реки. 2023. №2. C.138-141. [На кит. языке.].
-
张云鹤 (2023) 浅析王建中中国风格钢琴作品中民族音乐元素的运用[J]黄河之声, 2, 24-27. = Чжан Юньхэ: Краткий анализ использования элементов этнической музыки в фортепианных произведениях Ван Цзяньчжуна в китайском стиле [J] “Голос Желтой реки”. 2023. №2. C.24-27. [На кит. языке.].
-
陈成哲 (2021). 钢琴改编曲《梅花三弄》民族元素的演奏诠释 [C] 湖南工业大学, 1, 1-47. = Чэнь Чэнчжэ. Исполнительская интерпретация этнических элементов фортепианной адаптации 《梅花三弄》 “Три вариации на тему цветущей сливы” [C] Хунаньский технологический университет. 2021. №1. C.1-47. [На кит. языке.].
-
魏廷格 (1999). 论王建中的钢琴改编曲 [J]. 中国音乐学, 1999 (02). C.63-72. = Вэй Тингэ.О фортепианных аранжировках Ван Цзяньчжуна [J]. Китайское музыковедение, 1999. № 2. С.63-72. [На кит. языке.].
-
陈旭 (2004). 王建中钢琴作品的和声手法 [J] 星海音乐学院学报 3, 32-35. =Чэнь Сюй. Гармонические техники в фортепианных произведениях Ван Цзяньчжуна [J]. Журнал Синхайской консерватории, 2004. №3. C.32-35. [На кит. языке.].
-
汪沐溪 (2008). 钢琴演奏中的审美意识 [J] 音乐生活 10, 46-47. = Ван Мучи. Эстетическое сознание в фортепианном исполнении [J] Music Life, 2008. №10. C. 46-47. [На кит. языке.].
-
胡天虹 (2000). 关于琴曲《梅花三弄》的文化思考 [J]乐府新声 (沈阳音乐学院学报) 1, 13-15. = Ху Тяньхун. Культурные мысли об опере Цинь 《梅花三弄》 "Три вариации на тему цветущей сливы" [J] Новые голоса Юэфу (Журнал Музыкальной консерватории Шэньяна), 2000. №1. C. 13-15. [На кит. языке.].
-
郝运 (2019). 浅析钢琴曲《山丹丹开花红艳艳》创作特点与演奏技巧 [J]. 北方音乐 4, 9-10. = Хао Юнь.Краткий анализ творческих особенностей и техники исполнения фортепианной пьесы 《山丹丹开花红艳艳》 "Шаньдандань цветет красным и очаровательным" [J]. Северная музыка, 2019. №4. С.9-10. [На кит. языке.].
Выпуск
Другие статьи выпуска
В статье представлен взгляд на корпоративную культуру как альтернативу научного подхода развития организации. Ее специфика в гостиничном бизнесе благодаря мировым гостиничным цепям приобрела не только свою безальтернативность, но и благодаря своим компонентам близость по своей сути к религии. Задача исследования в рассмотрении пути развития отеля не только через применение элементов корпоративной культуры, но и с помощью научного взгляда на управление персоналом гостиницы. Не умаляя достоинств корпоративной культуры в гостинице, которая несет радость своим сотрудникам от выполнения большой общей задачи, возможности расти и обмениваться опытом, пробуя свои силы в гостиницах сети в разных странах, надо отметить, что чем глубже погружение в состояние сопричастности компании, тем сложнее потом выходить из него и искать свои уникальные черты, чтобы двигаться дальше. Так постепенно мы подходим к ответу на вопрос, а есть ли что-то другое, кроме корпоративной культуры у гостиницы для повышения кадрового потенциала. Ведь критика хороша, даже полезна, но нужно предложить альтернативное решение проблемы, если имеющиеся, пусть и не эффективное подвергается критике и обструкции. И решение может быть в научном взгляде на управление персоналом.
Современное развитие информационного пространства и цифровых технологий оказывает серьезное влияние на трансформацию концепций культуры. Данная работа рассматривает динамичную эволюцию культурных феноменов и коммуникационных процессов в информационном обществе. Подчеркивается глубокое влияние информационных технологий на культуру, образование, как подсистему культуры, а также воздействие данных факторов на формирование общественного сознания. Сочетая качественный анализ, обзор литературы и изучение конкретных примеров, исследование стремится раскрыть сложное взаимодействие между информационными технологиями и культурной динамикой. В нем рассматриваются основные теоретические парадигмы, предложенные учеными, и изучаются эмпирические данные, чтобы углубить наше понимание того, как технологический прогресс влияет на культурные сдвиги. Ссылаясь на выдающихся ученых Франкфуртской школы, семиотические теории и культурологические исследования, в данной работе подчеркивается критическая роль коммуникационных процессов в формировании культурной динамики. Кроме того, рассматриваются проблемы, возникающие в связи с развитием искусственного интеллекта и активного внедрения цифровых технологий в сферу образования с точки зрения культурологического подхода. Предлагается вектор изменений, допускаемых в педагогическом подходе для лучшей адаптации к меняющимся внешним условиям.
В статье рассматривается изучение особенностей английского языка науки в рамках курса «Иностранный язык в сфере профессиональных коммуникаций» для магистрантов по направлению подготовки «Юриспруденция». Проводится анализ потребностей в изучении академического английского языка, способов реализации требований образовательного стандарта в рамках рабочей программы дисциплины, реализуемой в Российском государственном университете туризма и сервиса. Автор выделяет основные характеристики английского языка в сфере науки и предлагает пути решения поставленных задач изучения академического языка в рамках исключительно практически направленного курса, а также делится опытом, реализуемым преподавателями университета в рамках дисциплины. Проводится анализ рабочей программы дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональных коммуникаций» для магистрантов по направлению подготовки «Юриспруденция». Определяется тематика, в рамках которой обучающиеся знакомятся со спецификой английского академического языка. Новизной исследования является определение возможностей изучения теоретических аспектов языка науки на практических занятиях без применения лекций. Актуальностью данной работы является потребность современного образования второй ступени в изучении академического языка для общения в научных международных кругах. В рамках курса предлагается уделить внимание аннотированию и языковому анализу существующих научных статей по юриспруденции, а также написанию обучающимися собственных работ с последующей устной презентацией. Статья может иметь практический интерес для преподавателей иностранных языков высших учебных заведений, а также практикующих иностранный язык.
Статья посвящена изучению проблем внедрения системы 5S в организацию рабочих пространств туристских агентств. Авторами изучено понятие системы 5S и ее составляющих, рассмотрены особенности ее внедрения на предприятия. Особенностью турагентств является наличие обширной коммуникационной зоны, организации которой зачастую придается недостаточное значение. В статье выдвигается и подтверждается гипотеза о том, что система 5S применительно к предприятиям туриндустрии должна дополняться коммуникационной составляющей и выражается формулой 5S+С, где С - communication (коммуникация). На основании исследования пространств и опроса сотрудников туристских компаний выявлены основные проблемы организации рабочих зон и коммуникационных пространств, предложены рекомендации по системе 5S+С.
Данная научная статья исследует историко-теоретические аспекты культурного наследия русских дворянских усадеб. В ней представлен анализ усадеб как объектов исторического, архитектурного и культурного наследия, а также их структура и функции в социокультурном контексте. Автор подробно описывает исторический контекст возникновения и развития дворянских усадеб, начиная с XVIII века. Он обращает внимание на то, что эти усадьбы были не только местами проживания дворян, но и центрами культурной жизни. В исследовании приводятся аргументы, основанные на архивных материалах, подтверждающие значимость этих усадеб для развития литературы и искусства. В статье также рассматривается влияние дворянских усадеб на архитектуру и ландшафтный дизайн. Автор указывает на то, что многие усадьбы были построены в стиле классицизма или романтизма, и их архитектурные решения и декоративные элементы оказали влияние на развитие архитектуры того времени. Кроме того, автор обращает внимание на то, что усадьбы часто были окружены прекрасными парками и садами, которые стали образцом для создания других ландшафтных ансамблей. В заключении автор подчеркивает важность сохранения и изучения дворянских усадеб как части культурного наследия России. Он призывает к организации специальных программ и проектов, направленных на сохранение и восстановление этих усадеб, а также на проведение исследований и популяризацию их истории и культурного значения. Особое внимание уделяется влиянию дворянства на формирование культурной среды, развитие искусства и литературы, а также сохранение и передачу исторической памяти. Это комплексное исследование отражает сложное развитие российского общества и роль усадеб в нем, так как это были не только архитектурные сооружения, но и центры хозяйственной, культурной и общественной жизни.
Цель данного исследования - и дать анализ исторического развития китайской вокальной музыкальной культуры, сосредоточившись на сравнении различий и связей между традиционной и современной вокальной музыкой с точки зрения стиля и техники пения, музыкальной структуры и композиции, тем и культурных коннотаций, а также форм исполнения и сценических представлений. Во-первых, рассматривается происхождение и развитие китайской вокальной музыки, углубленно анализируются особенности традиционной вокальной музыки, включая формы оперной вокальной музыки (например, Пекинская опера и Китайская опера), народные песни и региональные оперы, а также их уникальные техники пения и выражения. В последующем разделе осуществляется обсуждение разнообразия и инноваций в современной китайской вокальной музыке. Анализируется вокальная экспрессия в контексте современных жанров, включая поп-песни и рок-музыку, с акцентом на выявление уникальных черт и тенденций. Затем, в рамках исследования, раскрывается взаимосвязь и взаимодействие между традиционной и современной вокальной музыкой через детальное сравнение сходств и различий в стиле и технике исполнения, музыкальной структуре и композиции, а также в тематике, культурных подтекстах, формах исполнения и сценичном представлении. В заключительном разделе исследования делаются обобщения, формулируются ключевые выводы, а также представляются перспективы и рекомендации для будущих исследований в области вокальной музыки. Особое внимание уделяется значению культурного наследия и инноваций в сфере вокальной музыки в различных временных и пространственных контекстах. Основной целью данного исследования является создание теоретической базы и научной перспективы для более глубокого изучения исторического наследия и современного развития китайской вокальной музыкальной культуры.
В статье рассматривается роль российской фортепианной школы в развитии китайской пианистической культуры. Отмечено, что российская школа фортепианного искусства возникла в середине XIX века и претерпела значительное развитие как в стилевом, так и в жанровом отношении. В течение длительного периода времени она обрела значительные достижения как в области композиторского творчества, так и исполнительства. Данный факт обусловил значительное влияние пианистической школы России на музыкальное искусство зарубежных стран. В середине XX века значительное развитие получила китайская музыкальная культура, в том числе и фортепианное исполнительство. Появилась целая плеяда пианистов, транслирующих китайскую фортепианную музыку, но, вместе с тем, глубоко подверженных влиянию российской школы фортепиано. В статье рассматриваются особенности российской фортепианной школы, специфика образовательного процесса видных российских педагогов-пианистов (А.Г. Рубинштейна, К.Н. Игумнова (1873-1948), А.Б. Гольденвейзера (1875-1961), Г.Г. Нейгауза (1888-1964), С.Е. Фейнберга (1890-1962) и др.). Цель исследования - рассмотреть особенности развития китайской пианистической культуры в контексте влияния российской фортепианной школы. Объект исследования - процесс интеграции принципов российской фортепианной школы в процесс обучения китайских пианистов. Предмет исследования - российская фортепианная школа в коннотации с китайской музыкальной культурой. Обозначен ряд произведений советских композиторов, служащих примером стратегического развития китайской фортепианной музыки (в частности, сочинений П.И. Чайковского, С.С. Прокофьева). Доказана значимость методики преподавания фортепиано российских педагогов в развитии китайских пианистов и ее влияние на общее развитие фортепианного искусства в Китае.
В статье рассматривается опыт функционирования марийской музыки в советскую эпоху (1917-1985 гг.). Актуальность темы определяется отсутствием комплексных исследований по проблеме становления и развития музыкальной культуры Марийской АССР в контексте взаимодействия с властными структурами. Изучение процессов эволюции этнических культур приобретает важное значение для критического осмысления и творческого использования накопленного в советский период опыта для дальнейшего совершенствования взаимодействия национальных культурных центров с государственными органами. Осмысление этапов зарождения, развития, интеграции культур разных народов страны поможет повышению их статуса в обществе, дальнейшей инкорпорации в культурное пространство России. Цель работы: осмысление опыта взаимодействия различных отраслей марийской музыкальной культуры и партийно-правительственных органов и выявление уроков. Объект исследования - процесс становления и развития марийской музыкальной культуры в период 1917-1985 гг. Эмпирической базой исследования явилась марийская музыкальная культура в контексте деятельности советских и партийных органов, образовательных и культурных учреждений, организаций в советский период с 1917 по 1985 гг. В работе применялись системный, комплексный и аксиологический подходы, а также сравнительно-исторический и проблемно-хронологический методы. Проведенный анализ позволил выявить факторы, способствующие формированию профессиональной марийской музыкальной культуры в период 1917-1985 гг. В результате осмысления опыта взаимодействия музыкальных, государственных и общественных институтов отмечен ряд уроков применительно к вопросам дальнейшего развития культуры Республики Марий Эл. Исследование исторических процессов вышеуказанного периода позволяет сделать вывод, что органы власти, организации и учреждения, известные творческие и политические лидеры оказали благоприятное воздействие на процесс развития марийской культуры в советский период, несмотря на идеологические константы.
В работе анализируется влияние французского языка на лексический состав испанского языка в Аргентине. С одной стороны, это показывает актуальность слов французского происхождения (адаптированных с одной стороны или частично, а иногда и полностью ассимилированных в языке). С другой стороны, с теоретической позиции, принятой при анализе заимствований, утверждается, что тип проведенного исследования является местом встречи с языковым и культурным разнообразием испанского языка в Аргентине. Новизной исследования является попытка установить семантические поля, в которых существует большинство заимствований из французского языка, что раньше не проводилось детально. Предметом исследования является испанский язык Аргентины, а объектом - заимствования из французского языка, которые разделены по принципу степени заимствования. Материальной базой послужил один из крупнейших новостных порталов Аргентины, где были отобраны примеры использования заимствований, анализ которых и стал исследовательской частью статьи. Автор приходит к выводу, что большинство заимствований имеет культурные, гастрономические и архитектурные основы. Слова или адаптируются в языке по фонетическим и орфографическим нормам, или ассимилируются без изменений. При этом значение слова или меняется, или сужается по сравнению с употреблением в языке происхождения. Статья может быть полезна не только исследователям в области романской лексикологии, но и изучающим испанский язык и культуру испаноговорящих стран.
В данной статье рассматривается история, особенности изготовления и исполнительства на музыкальных инструментах семейства хуцинь в том числе эрху, цзинху. сыху, гаоху и баньху. Проанализированы происхождение, процесс становления и развития, а также современное состояние инструментов данной группы. Согласно соответствующим документам, хуцинь возник примерно в 9 в. н.э. Начиная с династии Сун (960- 1279 гг.) он часто сочетался с другими видами музыкальных инструментов и использовался в различных формах песен, танцев, музыкального сопровождения и ансамблей. К эпохе династии Юань (1271-1368 гг.) хуцинь уже занял важное и незаменимое место в оркестре. Выявлено, что инструменты данной группы были активно востребованы в музыкальной жизни Китая на протяжении всего периода развития китайской музыки. Отмечено, что настоящее время хуцинь не только превратился в серию сольных инструментов, но и играет незаменимую роль в национальных оркестрах. Ярким примером такого коллектива является «Запретный город» (Пекин). Задействован комплекс теоретических, эмпирических и специальных методов, что позволило отразить специфику процесса становления и развития данной инструментальной группы. Автор делает акцент на исследовании эрху как наиболее известного и популярного китайского инструмента. Проведенное исследование доказывает жизнеспособность хуцинь, прогнозирует пути его дальнейшего совершенствования, а также его интеграцию в мировое культурное пространство.
Данная статья посвящена проблематике музыкальных способностей, музыкальности, основным признаком которой является переживание музыки. Данные категории рассматриваются в контексте личностно-деятельностного подхода. Обосновывается, что музыкальные способности проявляются в трех разновидностях: слушание музыки, ее исполнение и сочинение. Подчеркивается, что музыкальность личности находит свое выражение в следующих способностях: умение эмоционально чувствовать музыку при помощи слуха, умение распознавать высоту звука, запоминать, воспроизводить, а также создавать новые мелодии. Далее в статье демонстрируются особенности и принципы исполнительских стилей на примере танца фламенко. В частности, проводится краткий обзор музыкальных особенностей некоторых стилей фламенко, таких как cолеа, сигирийя, каньа, алегриас и др. Прослеживается эмоциональная составляющая, характер исполнения и ритмические особенности данных стилей. В статье наряду с существующими классификациями стилей фламенко, приводится авторская классификация, акцентирующая степень сложности восприятия мелодики танца не носителем испанской культуры. Согласно наблюдениям авторов, наиболее сложными для российских исполнителей являются исконные стили канте хондо, имеющие музыкальный размер 3/4. В статье прослеживается также современное развитие музыки фламенко, широко использующей элементы джаза, рока и других направлений музыкальности. Обосновывается, что этнически разнообразная первооснова фламенко послужила причиной столь богатой ритмической и музыкальной палитры этого искусства.
В России популярность иностранных языков сыграла важную роль в общественном и экономическом развитии. По мере развития глобализации владение иностранными языками приобретает решающее значение для различных возможностей, выходящих за рамки общения, - путешествий, профессиональных контактов и культурных обменов. Исследовательская работа данной статьи посвящена историческим и культурным факторам, влияющим на языковые предпочтения в образовании. Рассматриваются изменения тенденций изучения того или иного языка с течением времени. Особое внимание уделяется предпосылкам, определяющим выбор основного целевого иностранного языка для повсеместного изучения. Среди предпосылок выделяются экономические соображения, значительные изменения в геополитической картине и создание новых культурных связей, как реакция на вышеперечисленные факторы. В выводе данной статьи подчеркивается динамичный характер изменения культурных и языковых тенденций, обусловленный сложным соотношением внешних и внутренних факторов, характеризующих общество на различных этапах существования. Предполагается дальнейшее исследование с целью спрогнозировать будущие изменения тенденций выбора целевого языка на основе выполненного анализа и сопутствующих в настоящее время факторов.
В работе рассматриваются актуальные вопросы, связанные с внутренним региональным туризмом, который в период конца неолиберальной глобализации становится массовым социально-экономическим явлением в России. Автор на примере трех основных туристических центров Дагестана анализирует механизмы комплексного стимулирования и развития региональной инфраструктуры в сфере туризма и гостеприимства, акцентирует особое внимание на уникальность декоративно-прикладного искусства республики, новые форматы модульных отелей, аутентичность туристических услуг и приходит к выводу, что активное развитие регионального туризма в России становится хорошим катализатором для социально-экономического подъема регионов и одним из эффективных и перспективных направлений развития российской экономики в условиях мировых геополитических и экономических кризисов. Особенно актуален в этом плане туристический Дагестан, уникальный центр автохтонного декоративно-прикладного искусства с богатым историческим наследием и культурными артефактами, а также с богатейшей коллекцией природных и исторических достопримечательностей. Кавказские горы и глубокие каньоны, пляжи и ледники, затерянные в горах аулы малых народов и современные курорты солнечного края России на берегу южного моря обладают огромным рекреационным и природным потенциалом для активного развития массового туризма.
Данная работа продолжает ряд статей автора по истории татарской суфийской культуры средних веков. Большая роль исламизации населения Волжской Булгарии, а затем и Казанского ханства принадлежит последователям тариката Йасавийа. Современные исследователи со всего мира изучают рукописный фонд трактатов ал-Йасави и его последователей. В данной статье приводятся малоизученные источники по тюркской суфийской культуре на разных языках, проводятся исторические параллели со средневековой татарской культурой. В работе приводится предварительный анализ малоизученных трактатов - «Факр-наме», «Насабнаме», «Джавахир аль-абрар мин амвадж аль-бихар» («Jawahir al-abrar min amwaj al-bihar»/Драгоценности праведников из волн морских) Ахмада Хазини. Проведены символические аналогии артефактов из музея-заповедника «Хазрет-султан». Многие образы и символы суфийской поэзии ал-Йасави дошли до наших дней и присутствуют в современной татарской поэзии. Работа будет интересна всем, кто интересуется историей исламской культуры тюркских народов, их артефактами и историческим наследием.
Статья посвящена проектированию карт-схем местности для популяризации территории, выполненных студентами, обучающимися по направлению «Дизайн». На примере проектов обучающихся Московского художественно-промышленного института и Высшей школы дизайна РГУТИС описан и проанализирован компетентностный подход в реализации современного образования в сфере дизайна. Гипотеза исследования - ориентация на практические задания, основанные на реальных объектах индустрии внутреннего туризма является основой для успешного формирования профессиональных компетенций обучающихся. Цель предлагаемых студентам проектных заданий - популяризация образа территорий для проведения досуга с помощью создания актуальной карты-схемы местности, соответствующей как актуальным тенденциям в дизайне, так и предпочтениям потенциальных потребителей (на основе опросов студентов и членов их семей). Методика выявления предпочтений потенциальных потребителей включала описание потенциальной целевой аудитории (ЦА), составление опроса и анализ его результатов, согласно которым привлекательность регионального туризма для проведения семейного и оздоровительного досуга в последнее время значительно выросла. Предпроектные исследования должны были включать анализ географических, культурных и рекреационных особенностей выбранной территории, потенциально привлекательных для индивидуального, группового и семейного отдыха. Студенты провели комплексный анализ объекта проектирования и сформировали в виде дизайн-концепции свои проектные предложения. Результатом работы стала дизайн-концепция карты-схемы территории как составляющей фирменного стиля. Результаты исследования могут быть применены в преподавании дисциплин, формирующих профессиональные компетенции в области графического дизайна.
В статье были проанализированы работы нескольких значимых авторов, которые внесли решающий вклад в исследование сущности теории метафоры и ее понимание. Охарактеризованы особенности методологий. Особое внимание уделяется поэтическим текстам, написанным в конце 20-го и начале 21-го века. Анализируются русские поэтические тексты: в этих текстах выявлены метафоры, отражающие специфику исследуемого культурно-исторического периода. Каждый народ обладает определенным объемом знаний. Часть этой информации содержится в культурных кодах. Данные коды содержатся в метафорических конструкциях и нуждаются в расшифровке. Выявляется смысловое содержание поэтической метафоры, а также содержащаяся в ней культурологическая информация. Что подчеркивает наличие скрытого значения в метафорических конструкциях, где зашифрованы этнокультурные и исторические события, представляющие социокультурную обстановку эпохи. Данное исследование актуально взаимосвязью языка и культуры, где содержатся элементы, являющиеся источником сохранения исторической информации и культурного наследия нации. Важное значение для этих процессов имеет поэтическая метафора как один из наиболее распространенных художественных тропов.
Издательство
- Издательство
- РГУТИС
- Регион
- Россия, Махачкала
- Почтовый адрес
- 141221, Московская область, дп Черкизово, Главная ул, д. 99
- Юр. адрес
- 141221, Московская область, дп Черкизово, Главная ул, д. 99
- ФИО
- Федулин Александр Алексеевич (Ректор )
- E-mail адрес
- info@rguts.ru
- Контактный телефон
- +7 (495) 9408300
- Сайт
- https://rguts.ru/